All is quiet on New Year's Day,
Wszędzie cicho w dzień Nowego Roku
A world in white gets underway,
Świat w bieli ścieli się wokół
And I want to be with you,
A ja chcę z tobą być
Be with you night and day.
Z tobą być noce i dni
Nothing changes on New Year's Day.
Wszystko bez zmian w Nowym Roku
I will be with you again.
Wkrótce będę z tobą znów
I will be with you again.
Wkrótce będę z tobą znów
Under a blood-red sky
Pod niebem jakby z krwi
A crowd has gathered in black and white.
Tłum czarno-biały bez ruchu tkwi
Arms entwined, the chosen few,
Ręka w rękę stoi mur
Newspapers say, it says it's true.
Gazet mu wtóruje chór
And we can break through,
Nie damy się mu
though torn in two we can be one.
Rozdarci wpół - złączymy się
I will begin again, I will begin again.
I zacznę jeszcze raz, i zacznę jeszcze raz
Oh and maybe the time is right,
O, może już nadszedł czas
Oh maybe tonight.
Gdy zaśnie świat
I will be with you again.
Wreszcie będę z tobą znów
I will be with you again.
Wreszcie będę z tobą znów
And so we are told this is the golden age
I mówi się nam, że to jest złoty wiek
And gold is the reason for the wars we wage.
A złoto przyczyną naszych wojen jest
Though I want to be with you,
I choć chcę z tobą być,
To be with you night and day.
Z tobą być noce i dni
Nothing changes on New Year's day.
W Nowym Roku nie zmienia się nic.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz